2006年1月29日星期日

[翻译]婴儿蛋糕

作者:尼尔·盖曼


翻译:骷髅王子



几年前所有的动物都不见了。一天早晨我们醒来,它们就再也不在那儿了。他们甚至没有留下一张字条,或是说一声再见。我们根本不知道它们去了哪儿。


我们想它们。


我们中的一些人认为这就是世界末日,但这不是。只是再也没有动物了。再也没有猫也没有兔子,没有狗也没有鲸鱼,海里没有游鱼,空中没有飞鸟。


只剩下我们了。


我们不知道怎么办。


有一段时间我们感到异常失落,但是后来有人指出这仅仅是因为我们再也没有动物了,我们没有理由改变我们的生活方式。没有理由改变我们的饮食,或是停止检验那些可能对我们有害的产品。


毕竟我们还有婴儿。


婴儿不会说话,他们也几乎不会动。婴儿从来就不是什么理性的会思考的生物。


我们制造婴儿。


然后我们利用他们。


他们中的一部分被我们吃了,婴儿的肉质嫩滑而多汁。


我们剥下了他们的皮肤,再把自己的身体换进去,婴儿皮柔软而舒适。


我们撑开他们的眼睛,滴入清洁剂和洗发精,每次一滴。


我们划伤他们或烫伤他们。我们烧他们。我们用钳子夹他们或在他们大脑里植入电极。我们移植,我们冰冻,我们用放射性光照。


婴儿呼吸着我们的烟尘,他们的鲜血在我们的药物作用下顺着皮肤的纹理流动,直到他们不再呼吸或是血液停止流动。


当然,这很困难,但是这是必要的。


没人能否认这点。


当所有动物不见了之后,除了这个我们还能做什么呢?


当然有些人会抱怨,不过抱怨完以后他们还是会接着干。


所有事情都回归正常了。


只有……


昨天,所有的婴儿都不见了。


我们不知道他们去了哪儿,我们甚至没看到他们离开。


离开了他们我们不知道怎么办。


但是我们会想到的。人类是如此精彩,对我们来说他们可比动物或是婴儿高级多了。


我们会做点什么的。

没有评论: