2006年4月3日星期一

[翻译]扫梦人

作者:尼尔·盖曼
翻译:骷髅王子


当所有梦境终结,当你苏醒过来,当那个荣耀与疯狂的世界被日间的凡俗生活所取代,在那些被你抛弃的梦幻的残骸之中,扫梦人来了。


当他活着的时候有谁知道他是谁?就这点来说,他永远活着。他当然不会回答你的问题,扫梦人很少说话,他的声音阴暗粗哑。当他说话时所谈论最多的无非是些天气和前途,要不就是某支球队的胜利或失败。他轻视自己以外的所有人。


当你苏醒之后他才会来,他扫走王国与城堡,天使与猫头鹰,山脉与海洋。他扫走恋人、爱情与性欲,不能化蝶的贤者,长着肉的花,奔跑的鹿和沉没的 路西塔尼亚。他扫走你留在梦中的一切,你所经历的生活,你眼里看到的一切,你从来找不到的考试卷。一样接一样他把它们全部扫走:用尖牙咬着你的脸的老妇, 树林中的修女,泡在浴缸温水中的断肢,当你解开衬衫时在你胸口蠕动的猩红色蠕虫。


他会把这些全部扫走——你醒来后所留下的一切。他会把这些烧掉,为你明天的梦境留下全新的舞台。


如果你看到他,请善待他。礼貌的对待他。别问他问题。称赞他球队的胜利,为他们的失败惋惜,赞同他关于天气的话。给予他认为所应得的尊重。


因为那些他不再拜访的人,他们也看不到扫梦人和他叼着的香烟还有他的飞龙纹身。


你曾经见过这些人,他们的嘴角抽动,眼神呆滞,他们时而呜咽时而抽泣。他们中的一些人穿着破破烂烂的衣服走在城市里,手臂里夹着东西。另外的一 些人被关在黑暗中,在那里他们再也没办法伤害自己或者别人。他们不是疯了,或者说,他们的神志不清并不是主要问题。这比疯狂更糟糕。如果你让他们说,他们 会告诉你:他们每天都活在他们睡梦的残骸之中。


如果扫梦人离开了你,他就再也不会回来了。

没有评论: